レイモンド・チャンドラー「ロング・グッドバイ」

旧訳「長いお別れ」を昔読んだはずなのに、さっぱり筋を覚えてなかった。マーロウちょうかっこいい。あとがきで、訳者の村上春樹が長く解説を書いているのは面白かったけど、本文を読んでいるときに、「まだこんなにページが残っているけど、どこまで話が続くんだろう…」とずっと気になってたので、あとがきが始まった時にはなんだか気が抜けた。

ロング・グッドバイ

ロング・グッドバイ